Gawk/Programmer-i18n
Next: Translator i18n, Previous: Explaining gettext, Up: Internationalization [Contents][Index]
13.3 Internationalizing awk Programs
gawk provides the following variables for
internationalization:
TEXTDOMAIN
This variable indicates the application’s text domain.
For compatibility with GNU gettext, the default
value is "messages".
_"your message here"
String constants marked with a leading underscore are candidates for translation at runtime. String constants without a leading underscore are not translated.
gawk provides the following functions for
internationalization:
dcgettext(string [, domain [, category]])
Return the translation of string in
text domain domain for locale category category.
The default value for domain is the current value of TEXTDOMAIN.
The default value for category is "LC_MESSAGES".
If you supply a value for category, it must be a string equal to
one of the known locale categories described in
the previous section.
You must also supply a text domain. Use TEXTDOMAIN if
you want to use the current domain.
CAUTION: The order of arguments to the
awkversionof the
dcgettext()function is purposely different from the order for the C version. Theawkversion’s order was chosen to be simple and to allow for reasonableawk-style default arguments.
dcngettext(string1, string2, number [, domain [, category]])
Return the plural form used for number of the
translation of string1 and string2 in text domain
domain for locale category category. string1 is the
English singular variant of a message, and string2 is the English plural
variant of the same message.
The default value for domain is the current value of TEXTDOMAIN.
The default value for category is "LC_MESSAGES".
The same remarks about argument order as for the dcgettext() function apply.
bindtextdomain(directory [, domain ])
Change the directory in which
gettext looks for .gmo files, in case they
will not or cannot be placed in the standard locations
(e.g., during testing).
Return the directory in which domain is “bound.”
The default domain is the value of TEXTDOMAIN.
If directory is the null string (""), then
bindtextdomain() returns the current binding for the
given domain.
To use these facilities in your awk program, follow these steps:
- Set the variable
TEXTDOMAINto the text domain of your program. This is best done in aBEGINrule (see section TheBEGINandENDSpecial Patterns), or it can also be done via the-vcommand-line option (see section Command-Line Options):BEGIN { TEXTDOMAIN = "guide" … } - Mark all translatable strings with a leading underscore (‘
_’) character. It must be adjacent to the opening quote of the string. For example:print _"hello, world" x = _"you goofed" printf(_"Number of users is %d\n", nusers)
If you are creating strings dynamically, you can still translate them, using the
dcgettext()built-in function:91if (groggy) message = dcgettext("%d customers disturbing me\n", "adminprog") else message = dcgettext("enjoying %d customers\n", "adminprog") printf(message, ncustomers)Here, the call to
dcgettext()supplies a different text domain ("adminprog") in which to find the message, but it uses the default"LC_MESSAGES"category.The previous example only works if
ncustomersis greater than one. This example would be better done withdcngettext():if (groggy) message = dcngettext("%d customer disturbing me\n", "%d customers disturbing me\n", ncustomers, "adminprog") else message = dcngettext("enjoying %d customer\n", "enjoying %d customers\n", ncustomers, "adminprog") printf(message, ncustomers)- During development, you might want to put the
.gmofile in a private directory for testing. This is done with thebindtextdomain()built-in function:BEGIN { TEXTDOMAIN = "guide" # our text domain if (Testing) { # where to find our files bindtextdomain("testdir") # joe is in charge of adminprog bindtextdomain("../joe/testdir", "adminprog") } … }
See section A Simple Internationalization Example
for an example program showing the steps to create
and use translations from awk.
Next: Translator i18n, Previous: Explaining gettext, Up: Internationalization [Contents][Index]